Jesaja 40:5

SVEn de heerlijkheid des HEEREN zal geopenbaard worden; en alle vlees te gelijk zal zien, dat [het] de mond des HEEREN gesproken heeft.
WLCוְנִגְלָ֖ה כְּבֹ֣וד יְהוָ֑ה וְרָא֤וּ כָל־בָּשָׂר֙ יַחְדָּ֔ו כִּ֛י פִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃ ס
Trans.

wəniḡəlâ kəḇwōḏ JHWH wərā’û ḵāl-bāśār yaḥədāw kî pî JHWH dibēr:


ACה ונגלה כבוד יהוה וראו כל בשר יחדו כי פי יהוה דבר  {פ}
ASVand the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it.
BEAnd the glory of the Lord will be made clear, and all flesh will see it together, for the mouth of the Lord has said it.
DarbyAnd the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.
ELB05Und die Herrlichkeit Jehovas wird sich offenbaren, und alles Fleisch miteinander wird sie sehen; denn der Mund Jehovas hat geredet.
LSGAlors la gloire de l'Eternel sera révélée, Et au même instant toute chair la verra; Car la bouche de l'Eternel a parlé.
Schund die Herrlichkeit des HERRN wird sich offenbaren und alles Fleisch zumal wird sie sehen; denn der Mund des HERRN hat es gesagt.
WebAnd the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh together shall see it: for the mouth of the LORD hath spoken it.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen